Connect with us

Društvo

Karićeva topuzinom udara po nauci

Gradonačelnica Sarajeva Benjamina Karić se samo bruka svojim izjavama, pogotovo u dijelu u kome se poziva na Aneks 8 Dejtonskog mirovnog sporazuma, poručujući javnosti, prvenstveno Srbima, kako je kulturno nasljeđe savremene BiH isključivo “bosansko”.

Kaže ovo za “Glas Srpske” srpski član Komisije za očuvanje nacionalnih spomenika BiH Anđelina Ošap Gaćanović ističući kako je to netačno, jer je Aneks 8 pravna potvrda upravo toga da ne postoji “uniformno bosansko nasljeđe, već da je ono sastavljeno od kulturnog nasljeđa etničkih grupa savremene BiH”.

– Član 6 Aneksa 8 jasno donosi definiciju nacionalnog spomenika. Prema tome, radi se o jednoj svjesnoj manipulaciji javnošću i namjerno pogrešnom izvrtanju činjenica, s ciljem prikazivanja postojanja, kako je navela Karićeva, “zajedničkog bosanskog nacionalnog korpusa” i “bosanskohercegovačkog nasljeđa” koje, u stvari, niti pravno, niti suštinski istorijski ne postoji – istakla je Ošap Gaćanović komentarišući reakciju dijela sarajevske javnosti koja je “osula drvlje i kamenje” na apel srpskih istoričara koji su u svom pismu prije nekoliko dana još jednom upozorili na sve perfidnije pokušaje otimanja kulturno-istorijskog nasljeđa srpskog naroda, s kojim se paralelno sprovodi i jedan identitetski inženjering s ciljem pravljenja tzv. “bosanske nacije”.

Prema njenim riječima, njeno novo pominjanje Tvrtka I Kotromanića, stećaka, povelje Kulina bana i Čajničkog jevanđelja u kontekstu negiranja njihove pripadnosti srpskom nacionalnom kulturnom i istorijskom korpusu je dokaz da je ovaj nedavni apel srpskih naučnika opravdan.

– Ponovo se drznula da kaže da je Čajničko jevanđelje nastalo u okrilju jeretičke crkve bosanske. Zaboravlja da je ono nastalo i očuvalo se u liturgijskoj upotrebi u okrilju SPC više od 500 godina. I koliko god se skorija sarajevska naučna javnost vrtila oko pokušaja da ga dokaže kao jeretički rukopis, toliko je samo dokazala da ono nije ništa manje srpsko i ništa manje napisano na temeljima pravoslavlja. O jeretičkoj crkvi bosanskoj nema niti jednog naučnog dokaza – poručila je Ošap Gaćanović.

Na nove istorijske vratolomije Karićeve, koja je, inače, pravnica, ali i pojedinih bošnjačkih istoričara, reagovali su i autori pomenutog apela, koji su potpisala 43 istoričara iz Srpske i Srbije.

Jedan od njih je dekan Filozofskog fakulteta Univerziteta u Istočnom Sarajevu Draga Mastilović koji kaže da “istorije ima koliko ima i istorijskih izvora, a to što ti izvori ponekad ne gode svačijem oku i uhu, je problem onih koji žele prisvojiti srpsku kulturno-istorijsku baštinu”.

– Reakcije iz FBiH su očekivane, ali, na njihovu žalost, i naučno neutemeljene. To što je vizantijski car i pisac Konstantin VII precizno locirao zemlje koje naseljavaju Srbi, što se srpsko nacionalno ime na prostoru današnje BiH pominje u većem broju istorijskih izvora iz srednjovjekovnog perioda, što su Srbi prvi imali štampariju na ovom prostoru, još u sedmom vijeku u Goraždu, što se Stefan Vukčić Kosača titulisao kao Herceg od Svetog Save, što se Tvrtko krunisao nad moštima Svetog Save u Mileševi, sve su to za nekoga u današnjoj BiH neprijatne istorijske činjenice, ali to nije naš problem – poručio je Mastilović.

I profesor na Pravoslavnom bogoslovskom fakultetu u Foči Darko Đogo smatra kako se o istorijskim činjenicama ne može raspravljati, te da tako raspravi nije podložno ni stanje stvari koje kaže da Konstantin Porfirogenit spominje Bosnu kao dio krštene Srbije.

– Čini mi se da je sarajevska čaršija navikla da, kao u djelu velikog srpskog prozaiste Meše Selimovića “Tvrđavi”, jalijaški slomi svakoga, živog i mrtvog. Da iždžepari i zdravog i bolesnog. Ali sa činjenicama to ne ide. Možda neki sanjaju Bosnu bez Srba, među precima i među savremenicima, no ta srpska zemljica preživjeće i ovaj tamni čas strane okupacije i njihove laži – poručio je Đogo.

Slično mišljenje dijeli i istoričar Boris Radaković. Kaže da oni koji “prozivaju” potpisnike apela da su se vodili ideološkim i dnevno-političkim motivima, a nikako naukom, svjesno prenebregavaju i zaboravljaju da upravo stručna i politička javnost, a uz njih i mnogi laici sa prostora FBiH, godinama unazad nenaučno projektuju temelje današnje državne zajednice BiH u srednji vijek i doba banova i kraljeva.

– Istina, neki deklarativno tvrde da današnja BiH nema veze sa državom Kotromanića, ali kada se uklone naslage stručnih termina i drugih biranih riječi, vidimo da se iza toga krije probosanska Kalajeva ideja o bosanskoj naciji kojoj pripada sve što se nalazi na teritoriji današnje BiH. Dakle, rade upravo ono što prigovaraju srpskim istoričarima – istakao je Radaković.

Dodaje i da je Čajničko četvorojevanđelje, na koje su oko bacile Karićeva i bošnjačka javnost, bogoslužbena knjiga koja se vijekovima koristi u okrilju SPC i tu Dejton, na koji se gradonačelnica poziva, nema nikakvu ulogu. Smatra i da su njene izjave, u stvari, poput topuza koji ona stavlja iznad nauke, jer se sporazum koji je prekinuo građanski rat u današnjoj BiH nastoji iskoristiti kao bič za kažnjavanje svakog naučnog rezultata koji ne odgovara zvaničnom Sarajevu.

– Puna su im usta priče o nasljeđu “svih nas”, o nauci i objektivnosti, ali samo kao svojini današnje BiH. Ovoj priči treba dodati i nastojanja o pisanju udžbenika istorije za školarce, koji će biti zajednički i govoriti o zajedničkoj istoriji. To nije ništa drugo do povampirenje teorije Benjamina Kalaja o “bosanskoj naciji” – smatra Radaković.

Prema riječima profesora na Filozofskom fakultetu u Beogradu, istoričara Miloša Kovića, tvrditi da današnji Srbi nemaju ništa s onima iz srednjeg vijeka je smiješno, jer se ne može negirati istorijski kontinuitet srpskog naroda.

– Volio bih da znam kakve su kvalifikacije Karićeve, koja deli istorijske lekcije. Istina, Čajničko jevanđelje pripada svima, čitavom svetu, pa i BiH, ali je ono pre svega srpsko nasleđe i ne može se otimati od nas i pripajati novom bošnjačkom identitetu. Tako je i sa kraljem Tvrtkom. Ako želimo videti šta je o svom identitetu govorio Tvrtko, možemo lako pronaći ako zaronimo u istoriju, baš kao i slučajevima drugih vladara srednjovekovne Bosne. Istorijski izvori su jedini relevantni, ne nečije želje – naglasio je Ković.

Podsjećanja radi, grupa srpskih istoričara nedavno je upozorila kako je nedopustivo da se i dalje kralj Tvrtko proglašava “bosanskim”, njegova povelja kamenom temeljcem bosanske pismenosti i države, jer se radi o srpskom vladaru i najstarijem pisanom spomeniku na srpskom narodnom jeziku. Napomenuli su i da je nedavni slučaj u vezi sa Čajničkim jevanđeljem, koje su pojedini “naučni” krugovi iz FBiH proglasili spisom “bosanske provenijencije”, na tom fonu, negiranja njegovog pravoslavnog i srpskog karaktera.

Društvo

ČUDO U HRVATSKOJ! Konobarica vratila novčanik sa 400.000 EVRA

Ljudi se često pitaju koliko je danas poštenje prisutno u svakodnevnom životu. Vraćaju li ljudi pronađeni novac ili stvari? Iako je odgovor ponekad skeptičan, primjeri poput ovog pokazuju da ljudska dobrota itekako postoji.

Slušalac Radio Šibenika javio se eteru kako bi izrazio zahvalnost poštenim pronalazačima koji su mu vratili izgubljeni novčanik.

“Htio bih se zahvaliti curama iz kafe bara F klub na autobuskoj stanici koje su mi jutros vratile novčanik koji sam zaboravio. Unutra je bilo dosta novaca, što sa računa firme, što privatno, skoro 400.000 evra na računu! Cure su mi vratile novčanik, svaka vam čast!” ispričao je oduševljeno.

Njegova poruka nije stala samo na zahvali.

Dodao je i molbu poslodavcu: “Šefe, ako slušaš ovo, diži im platu! Ja mislim da poštenije i bolje radnice nećeš nikada naći.

” Srećni vlasnik novčanika zaželio je srećan Božić i Novu godinu pronalazačicama i njihovim porodicama, cijelom Šibeniku, momcima iz Stila i vozaču Gradskog parkinga. “Hvala vam svima, spasili ste me!” zaključio je, piše Večernji.hr.

Nastavi čitati

Društvo

AKO PRATITE TRENDOVE, TREBA DA ZNATE! Pronađeni štetni sastojci u popularnoj Dubai čokoladi

U uzorcima tzv. Dubai čokolade uvezene u Njemačku pronađeno je mnogo štetnih sastojaka, saopštilo je u četvrtak ministarstvo potrošača savezne države Baden-Virtemberg.

„Od slučajeva prevare do opasnosti po zdravlje, skoro sve je pronađeno u prvim testovima uvezene čokolade iz Dubaija“, rekao je ministar za zaštitu potrošača Baden-Virtemberga Peter Hauk.

Svih osam ispitivanja koje je pregledala pokrajinska Kancelarija za hemijska i veterinarska istraživanja otkrila su zagađivače, alergene, vještačke boje i masti osim kakao putera, jedine masti dozvoljene u čokoladi, prenosi N1.

„Zbog malog broja uzoraka, ne možemo govoriti o trendu, ali nalazi su veoma zabrinjavajući i podstakli su nas da sprovedemo opsežnije testiranje“, rekao je Hauk.

Testirane čokolade iz Dubaija su proizvodi uvezeni iz Ujedinjenih Arapskih Emirata i Turske.

U pojedinim čokoladama, iako nije deklarisano na ambalaži, nađen je susam, a u nekima i palmino ulje, koje takođe nije deklarisano kao sastojak čokolade.

Čokolada iz Ujedinjenih Arapskih Emirata je, prema analizi, kontaminirana tokom procesa proizvodnje do te mjere da nije pogodna za ljudsku ishranu.

U svim čokoladama pronađena je povećana količina veštačkih boja koje „sugerišu veći udeo kvalitetnih sastojaka od stvarnog”, tj. krema od pistaća.

Dubai čokolada je veliki hit u Njemačkoj posljednjih mjeseci i jedan je od najpopularnijih prehrambenih proizvoda na božićnim pijacama.

Nastavi čitati

Društvo

VREMENSKA PROGNOZA! Zahlađenje sa padavinama, OČEKUJE SE I SNIJEG

U Republici Srpskoj i Federaciji BiH narednih dana očekuje se hladno vrijeme sa padavina, kišom i snijegom, uz porast snježnog pokrivača.

Meteorolozi su najavili oblačno i vjetrovito vrijeme sa padavinama koje će već u noći krenuti na sjeveru i jugu i širiti se ka ostalim predjelima.

Ujutru će padati kiša koja će tokom dana preći u susnježicu i snijeg uz formiranje snježnog pokrivača na planinama, ali i u nižim predjelima, posebno u Krajini, saopšteno je iz Republičkog hidrometeorološkog zavoda.
Na jugu se očekuju kiša i pljuskovi sa grmljavinom. Padavine će biti obilnije u Krajini i Hercegovini.

Očekuje se da u nižim predjelima padne uglavnom do pet centimetara snijega, kojeg neće biti na krajnjem sjeveru. Na planinama će napadati od 15 do 25 centimetara novog snijega. U brdsko-planinskim predjelima će mećava stvarati snježne nanose.

Temperatura vazduha u padu, a najhladnije će biti uveče.
Temperatura vazduha ujutro od pet do devet, u višim predjelima od dva stepena. Minimalna temperatura vazduha uveče od minus jedan do tri, na jugu do šest, u višim predjelima od minus tri stepena Celzijusova.

Vjetar će ujutro biti umjeren i pojačan južnih smjerova. U nastavku dana u jačanju i skretanju na sjeverne smjerove. Biće jakih, u Hercegovini i olujnih udara bure.

Temperatura vazduha nastaviće da pada i u subotu, 21. decembra. Tokom noći i dalje će biti vjetrovito i pretežno oblačno s padavinama, koje će biti češće na istoku. Padaće uglavnom susnježica i snijeg uz porast snježnog pokrivača na planinama na istoku.

Tokom dana postepeno će se razvedriti sa sjeverozapada, te će popodne i uveče biti pretežno vedro.

Najviša temperatura vazduha od nula do pet, na jugu do sedam, u višim predjelima minus četiri stepena Celzijusova.

Veoma hladno sa često pojavom mraza biće u nedjelju ujutro, 22. decembra. Na planinama će biti umjeren do jak mraz, a magla se očekuje uz rijeke i po kotlinama.

U nastavku dana jačaće naoblačenje sa zapada koje će se širiti ka svim predjelima, te će u popodnevnim časovima početi padavine koje će se premještati od zapada preko sjevera ka istoku. Padaće uglavnom kiša koja će ponegdje preći u susnježicu i snijeg.

Jutarnja temperatura vazduha od minus osam do minus dva, na jugu do jedan, u višim predjelima minus 12, a najviša dnevna od jedan do šest, na jugu do devet, u višim predjelima minus dva stepena Celzijusova.

Padavine su najavljene i za ponedjeljak, 23. decembar, koje će u noći krenuti na sjeveru i jugu i širiti se ka svim predjelima.

Padaće kiša koja će brzo preći u susnježicu i snijeg u svim predjelima izuzev na krajnjem jugu, gdje će biti kiše i pljuskova s grmljavinom uz moguće obilnije padavine i jak vjetar.

Jutarnja temperatura vazduha od minus pet do nula, na jugu do tri, u višim predjelima minus sedam, a najviša dnevna od minus jedan do tri, na jugu do sedam, u višim predjelima minus tri stepena Celzijusova.

Nastavi čitati

Aktuelno