Connect with us

Društvo

OD BANJALUKE DO SIJANA: Studentkinja Milica Bukara o životu u Kini

Život u Banjaluci Milica Bukara, studentkinja četvrte godine na Studijskom programu sinologije banjalučkog Filološkog fakulteta, zamijenila je, barem nakratko, životom u Kini, gdje boravi na studentskoj razmjeni, a za “Nezavisne novine” otkrila je sve sličnosti i razlike između života tamo i ovdje.

Malo Kineza čulo za BiH

U Kini Milica boravi po treći put, a kako kaže, zahvaljujući fakultetu koji studira i Konfucijevom institutu koji djeluje i u Banjaluci, do sada je uspjela posjetiti sem Sijana, gdje trenutno boravi, i Peking i Tjenđin.

“Moji generalni utisci o Kini i Kinezima su vrlo lijepi. Kinezi su izuzetno druželjubivi i ljubopitljivi. Iako je jako mali broj njih čuo za Bosnu i Hercegovinu, ako spomenem naše fudbalere ili košarkaše, shvate otprilike ko smo. Zanimaju se za našu gastronomiju i oduševljavaju se prirodnim ljepotama”, priča nam Milica, koja u Kini trenutno boravi zajedno sa koleginicom Milom Mićić.

Plaćanje isključivo putem mobilnih telefona

I dok se oni oduševljavaju našim prirodnim ljepotama, oni koji s ovih područja odu u Kinu oduševe se Kinom koja je, kako kaže Bukara, izuzetno uređena, savremena i ogromna.

“Plaćanje se vrši gotovo isključivo putem mobilnih telefona, tako da je nošenje gotovine bespotrebno. Takođe, s obzirom na mnogoljudnost i veliko interesovanje, za gotovo svako mjesto koje želite posjetiti, muzeje, pozorišta, restorane, istorijske znamenitosti, morate unaprijed rezervisati mjesta, takođe preko interneta”, priča svoje iskustvo Milica, dodajući da je veliki benefit i brza dostava, koja u Kini radi besprijekorno.

Kolektivna kultura ispred individualca

Takođe, ono što je Milica zapazila tokom svog boravka jeste kolektivna kultura, a kako navodi, individualac se stavlja na stranu kako bi se zadovoljile potrebe većine.

“Lično smatram da smo mi sa Balkana mnogo sličniji Kinezima nego većina Evropljana s obzirom na našu tradiciju poštovanja starijih, gostoprimstvo i požrtvovanost”, kaže ona.

Međutim, Milica navodi i razlike između Kineza i nas, a kao najočigledniji primjer, po njenom mišljenju, jeste balans između rada i slobodnog vremena.

“U Kini je poslovna kultura izuzetno bitna, a zadovoljavanje šefovih zahtjeva je prioritet. Rijetko ćete vidjeti prepune kafiće tokom radnog vremena kao što biste na primjer vidjeli u Banjaluci”, navodi Milica za “Nezavisne novine”.

Veliki ispit stres za srednjoškolce

Ona dodaje da Kina mnogo ulaže i u obrazovanje, te da su posljednje godine srednje škole vjerovatno najstresnije za školarce jer tada polažu veliki ispit.

“To podrazumijeva ispit iz kineskog jezika, engleskog jezika, matematike i još nekoliko izbornih predmeta, a obuhvata sadržaj koji su učili od početka školovanja. Pričajući sa kolegama iz Kine, saznala sam da ovaj jedan ispit predstavlja jedan od najvećih stresova u njihovom životu, jer upravo taj jedan momenat u njihovom školovanju na neki način određuje njihovu sudbinu. Njihovi bodovi određuju koliko prestižan fakultet mogu da upišu”, objašnjava ona za “Nezavisne novine”.

Kineski jezik donosi nove prilike

A svoju sudbinu Milica je odabrala sama i kaže da smatra da je napravila dobar izbor fakulteta i to ne samo zbog polja interesovanja, već i zbog mogućnosti koje joj se otvaraju i koje će se tek otvarati.

“Kao završeni sinolog, mogu da se bavim gotovo svime vezanim za Kinu, bilo to kao prevodilac, profesor ili konsultant. I Kini i Evropi trebaju stručnjaci iz nekineskog svijeta koji razumiju Kinu”, kaže ona i dodaje da trenutno bira master program.

Shodno svemu tome, Milica ističe da će kineski jezik vrlo vjerovatno uskoro postati jedan od vodećih jezika diplomatije.

“Što se konkretno BiH tiče, znamo da je kineskih kompanija sve više, a sinologa na ovim prostorima nema puno. Učiti kineski jezik otvara bezbrojne mogućnosti zaposlenja, studentskih razmjena, ljetnih kampova, ali i naravno ostvarenje novih poznanstava”, kaže ona za “Nezavisne novine”.

Učenje jezika sa izvornim govornicima

A za nju učenje kineskog jezika u Kini je znatno bolje iz razloga što je student okružen izvornim govornicima.

“Ne možete se osloniti na profesora da vam da tačan prevod nekog izraza ili kolegu koji će se dosjetiti zanimljive analogije između kineskog i srpskog jezika, već ste u neku ruku prepušteni sami sebi. Objašnjenja koja vam kineski profesor daje nekada mogu biti malo nejasna jer oni ne poznaju naš maternji jezik, tako da ne mogu da uporede određene strukture. Takođe, velika je pomoć što imamo priliku da ih čujemo u svakodnevnim situacijama, pogotovo iz aspekta slušanja i razumijevanja, ali i govornog jezika”, objašnjava Bukara

Društvo

KO VODI ZDRAVSTVO? Stručnjaci odlaze, a poslušnost postaje glavni kriterijum

Jedini Šeranićev pomoćnik u oblasti zdravlja – doktor medicine Milan Latinović, razriješen je dužnosti početkom mjeseca, nakon što je stekao uslov za penziju. Ministarstvo je tako, sem ministra Šeranića, ostalo bez ijednog doktora medicine. Pitali smo premijera Savu Minića, da li je upoznat s ovim problemom.

-Ne, nisam upoznat, evo provjeriću to danas-kaže Minić.

Ni pomoćnik ministra u oblasti socijalne zaštite Vladimir Makarić nema zvanje diplomiranog socijalnog radnika. Kako ministarstvo može da donosi odluke i predlaže zakone, ako, osim ministra, nema stručnjaka iz ove oblasti pita narodni poslanik Maja Dragojević Stojić.

-Imamo situaciju da bukvalno samo jedan doktor se pita za sve vezano za medicinu, za samu našu struku i ono što je nama vrlo bitno, da samo on praktično odlučuje, bez savjetnika i bez bilo koga. Ono što je najveći problem, prvo to je nemoguće da se jedan čovjek sve pita, drugo to je jedan od razloga zbog čega je naše zdravstvo generalno u ovakvom stanju u kakvom je i zbog čega mi stalno apelujemo da imamo probleme kada je zdravstveni sistem u pitanju

Imali smo skoro Prijedlog novog zakona o zdravstvenoj zaštiti i vidjeli smo da je to povučeno nakon velikog pritiska javnosti-ističe Dragojević Stojić

Narodni poslanik Ognjen Bodiroga ističe da je Republika Srpska pretvorena u zemlju poslušnika i da su na vodeće funkcije postavljeni nestručni ljudi.

-Najbolje poslove i na mjestima ministara i na direktorskim funkcijama, vrše oni koji dobro slušaju, a ti koji dobro slušaju, to im je najveća i jedina mjerodavna kvalifikacija pri zaposlenju iz razloga što imate čitavu plejadu kupljenih diploma, privatnih diploma, koji rade odgovorne funkcije, pa tako imate situaciju da je diorektor Šuma Kaurin nekada bio vozač, pa imate primjer da je direktor bolnice u Trebinju bio auto-limar, naravno oni su kasnije zavržili fakultete, neki su i doktorirali-kaže Bodiroga

Pored ovoga, ni u Republičkoj zdravstvenoj inspekciji nema nijednog inspektora sa zvanjem doktora medicine. Glavna zdravstvena inspektorica Milica Matijević završila je Tehnološki fakultet.

BN

Nastavi čitati

Društvo

STIŽE PROMJENA VREMENA: Sunce, sparina pa pljuskovi i grmljavina!

U Republici Srpskoj i BiH danas (3. juna) očekuje se promjenljivo i nestabilno vrijeme. Tokom prijepodneva biće pretežno sunčano uz malu do umjerenu oblačnost, dok će u poslijepodnevnim časovima doći do razvoja oblačnosti koja će mjestimično usloviti pljuskove sa grmljavinom.

Lokalno su moguće i jače vremenske nepogode praćene pojačanim vjetrom, obilnijim padavinama, pa čak i pojavom grada. Najveća vjerovatnoća za nestabilnosti očekuje se u centralnim, zapadnim i sjevernim krajevima.

Jutarnja temperatura vazduha kretaće se od 13 do 18 stepeni, na jugu do 20°C, dok će najviša dnevna temperatura biti između 26 i 32 stepena Celzijusa.

Vjetar slab do umjeren, uglavnom južnih smjerova, a tokom pljuskova prolazno pojačan.

Građanima se savjetuje oprez u poslijepodnevnim časovima zbog mogućih grmljavinskih procesa i naglih promjena vremena.

Nastavi čitati

Društvo

TEŠKI DANI ZA DRVNU INDUSTRIJU U SRPSKOJ: Pad proizvodnje i izvoza sve dublji, kriza traje godinama

Drvoprerađivački sektor u Republici Srpskoj i u ovoj godini suočava se s višestrukim problemima – od zatvorenog tržišta, rasta troškova i pada konkurentnosti, do sve izraženijeg nedostatka radne snage, ističu sagovornici.

Oni upozoravaju da se sektor nalazi u teškom periodu, uz ograničene mogućnosti povećanja cijena i sve izraženiji pritisak na poslovanje.

Situacija i dalje teška
Darko Partalo, direktor banjalučke kompanije “Drvoprodex”, kazao je za “Nezavisne novine” da je situacija u drvoprerađivačkom sektoru i dalje izuzetno teška, a tržište je u velikoj mjeri zatvoreno.

Prema njegovim riječima, situacija se razlikuje od proizvoda do proizvoda, a stabilnost u poslovanju trenutno diktiraju dugoročni aranžmani.

Dobra stvar je što smo prije nekoliko dana sa našim partnerima potpisali petogodišnje ugovore. Kada je riječ o plasmanu, pelet se traži i dobro se prodaje, dok prodaja ostalih drvnih proizvoda zavisi od slučaja do slučaja. Sve varira u zavisnosti od proizvoda i kupaca, nema pravila, ali je situacija generalno veoma teška – ističe Partalo.

Nova rješenja van granica Evrope
On objašnjava da se s vremena na vrijeme pojave sporadični partneri, zbog čega ova kompanija aktivno traži nova rješenja van granica Evrope.

– Širimo se na američko tržište, mada i dalje najviše izvozimo u zemlje Evropske unije – naglašava Partalo.

Kako je pojasnio, veliki izazov za drvoprerađivače predstavlja i globalna nestabilnost, koja direktno utiče na troškove proizvodnje. Ipak, prostor za korekciju prodajnih cijena na tržištu trenutno ne postoji.

Cijene goriva i nafte u velikom porastu
– Cijene goriva i nafte su u velikom porastu, što vrši ogroman pritisak na konačnu kalkulaciju i troškove poslovanja. S druge strane, naše cijene se nisu mijenjale jer ih je u trenutnim okolnostima veoma teško pomjeriti nagore – pojasnio je Partalo.

Zaključio je da se kompletna privreda nada smirivanju geopolitičkih tenzija koje diktiraju ekonomska kretanja.

– Generalno se nadamo da će se konačno završiti sukobi, kako na Bliskom istoku, tako i u Ukrajini, što bi donijelo stabilizaciju i oporavak tržišta – poručio Partalo.

Blagi oporavak
Iako statistički podaci za prva četiri mjeseca ove godine pokazuju blagi oporavak u sektoru šumarstva i drvoprerade u odnosu na isti period prošle godine, ta je slika u praksi prividna, ocijenio je za “Nezavisne novine” Igor Andrić, sekretar Udruženja šumarstva i drvoprerade u Privrednoj komori Republike Srpske.

– Kada se poredimo sa prošlom godinom, koja je bila izuzetno loša, taj statistički plus zapravo ne znači mnogo – upozorava Andrić.

Nagomilani problemi
Ističe da se domaći drvoprerađivači suočavaju sa čitavim nizom nagomilanih problema – od nedostatka radne snage, preko gubitka narudžbi, pa sve do zatvaranja tradicionalnih tržišta.

– Domaći proizvođači jednostavno ne mogu povećati cijene svojih finalnih proizvoda na inostranom tržištu, dok sa druge strane cijene svega ostalog u lancu proizvodnje nezaustavljivo rastu – objašnjava Andrić.

Logističke barijere
U potrazi za izlazom iz krize, mnoga preduzeća pokušavaju da se okrenu trećim tržištima, izvan granica Evropske unije, ali taj proces ide veoma teško i nailazi na logističke barijere.

– Mi smo tradicionalno i geografski naslonjeni na tržišta koja su nam najbliža, prije svega na Evropsku uniju. Izlazak na nova, daleka tržišta je komplikovan jer poluproizvodi ne mogu da podnesu visoke troškove transporta. Zbog toga mi gubimo konkurentnost ako pokušamo da izvozimo na Bliski istok, a o Americi da i ne govorimo – pojasnio je Andrić.

Učešće transporta u konačnoj cijeni robe
Prema njegovim riječima, ključni faktor u ovoj računici je učešće transporta u konačnoj cijeni robe.

– Samo skup i visokofinalizovan proizvod može da prođe na dalekim tržištima jer njegova vrijednost može da istrpi visoke troškove prevoza. Za sve jeftinije proizvode i poluproizvode to je potpuno neisplativo. Zbog toga se u trenutnim okolnostima svi ponovo okreću regionalnom i domaćem tržištu – zaključio je Andrić.

Nastavi čitati

Aktuelno