Connect with us

Društvo

ČUDO OD DJETETA IZ GRADIŠKE: Emilia tečno govori kineski i japanski, uči i korejski

Emilia Jović, učenica drugog razreda gradiške Gimnazije, rođena je u Japanu, tamo je završila osnovnu školu, tečno govori japanski, ali i kineski jezik, a kako je rekla u razgovoru za “Nezavisne novine” – uči i korejski.

Kroz osmijeh govori da su joj japanski i kineski možda i lakši od srpskog jezika.

“Za razliku od japanskog, koji ima tri pisma, kineski ima jedno, ali mnogo teže za pisanje i izgovaranje. Kada sam upoznala osnove, jednostavno nisam mogla da se zaustavim jer je neprestano bio zanimljiv i nov za istraživanje. Kinesko pismo broji hiljade znakova, tako da učenje može da traje godinama i da je stalno zabavno. Sad su mi kineski i japanski lakši od srpskog, jer kad čitate karaktere oni su slikoviti i mogu da imaju više značenja. U srpskom jeziku morate da pročitate čitav pasos da biste razumjeli jedno značenje. Mnogo je zanimljivo kroz jezik naučiti i kulturu i istoriju, koja je veoma duga i uvijek inspirativna”, priča Emilia.

O njenom odličnom znanju kineskog jezika svjedoči drugo mjesto u Evropi i šesto mjesto u svijetu na Olimpijadi iz kineskog jezika za strane učenike, koja je prošle godine održana u oktobru, a za te uspjehe je nedavno nagrađena i plaketom “Sveti Stefan” koja joj je uručena povodom Dana Republike, 9. januara.

“Plaketa ‘Sveti Stefan’ mi mnogo znači jer je ovaj svetitelj i zaštitnik moje porodice”, kaže Emilia, koja je zahvalila predsjedniku RS Miloradu Dodiku i svima koji su učestvovali u pripremi i dodjeli nagrada.

“Veoma sam zahvalna i svojoj školi Gimnazija Gradiška koja učenike uvijek podržava kad je riječ o takmičenjima u našoj zemlji, ali i van nje”, dodala je Emilia.

Ističe da su obaveze bile dio njenog i sestrinog odrastanja u Japanu, jer su Japanci disciplinovani i marljivi.

“Za mene nije ništa teško ili nemoguće, samo treba dosta vremena, rada, truda, strpljenja i volje. Korejski je poseban, možda i njega jednog dana savladam. U Japanu se dosta vremena provodi u školi, učenje i sport su primarni, ali sam i pored toga učila i sviranje klavira, tako da je uvijek užurbano i veselo. Kada sam se doselila u Gradišku, imala sam priliku da sve što sam naučila u Japanu dobro iskoristim i ovdje, i veoma sam srećna što sam imala priliku da živim tamo. Ovdje su stvari mnogo drugačije, škola kraće traje, a raspusti su mnogo duži. Pokušavam da uvijek budem zauzeta i da se bavim stvarima koje su mi zanimljive, a to je da čitam i učim o kulturi i istoriji mojih predaka”, kaže Emilia.

Ističe da je posebno iskustvo bilo učestvovati i takmičiti se na 16. Svjetskoj olimpijadi iz kineskog jezika za srednjoškolce u Kini.

“Takmičenje je održano u tri velika kineska grada: Pekingu, Daliju i Kunmingu, a učestvovalo je 110 srednjoškolaca iz 93 zemlje svijeta. Takmičenje je trajalo tri sedmice i sastojalo se od nekoliko takmičarskih disciplina poput testova u poznavanju kineskog jezika i gramatike, kulture, istorije i geografije. Nakon toga smo imali otvorenu besjedu pred profesorima sa prestižnih fakulteta i instituta, koji su nas ocjenjivali. Takođe, u takmičenje je ulazila jedna izvedba u trajanju od tri minuta koja se mogla sastojati od kineskog plesa, pjevanja, sviranja kineskog instumenta ili recitacije”, prisjeća se ona.

Dodaje da se nakon tog kruga plasirala u prvih 30 najboljih u svijetu, nakon čega su ponovo testirani.

“Dobijali smo kratke zadatke direktno pred žirijem. Tu sam se plasirala u najboljih 10 srednjoškolaca u svijetu i osvojila drugo mjesto u Evropi te šesto u svijetu. S ovim rezultatom kineska Vlada mi je ponudila besplatno školovanje na bilo kom univerzitetu u Kini ako nakon završenog srednjoškolskog obrazovanja odlučim da studiram tamo”, kaže Emilia.

Ističe da i njena mlađa sestra, Lasta Sofija, voli kineski jezik i da u kući kada ne žele da ih drugi razumiju pričaju upravo ovim jezikom.

“Moja mlađa sestra je prvo propjevala kineski, pa tek onda propričala. Kroz muziku i ples smo savladale prve korake u kineskom jeziku. Kasnije smo krenule da učimo i pismo, ali sam se ja više posvetila učenju kineskog jezika, što me i dovelo do ostvarenja ovih rezultata”, objašnjava Emilia i kroz osmijeh dodaje da je, osim stranih jezika, zanimaju i matematika i fizika, što je pomalo neobično za našu sredinu.

Dragomirka Jović, majka talentovanih Emilije i Laste Sofije, kaže za “Nezavisne novine” da njene kćerke, iako su sestre, pokazuju različita interesovanja, a da je na roditeljima da prepoznaju te skrivene dječje biserčiće i njeguju ih.

“Ono što je velika sličnost je to što su pozitivne, aktivne, nasmijane, srećne i uvijek spremne na neke nove izazove, bilo da je riječ o učenju, druženju, putovanju ili nekoj njihovoj tački interesovanja. Dovoljno je da se pokrenu, a kad krenu – onda ne staju. Mlađa kćerka trenira karate, čita dosta knjiga, ali i pored ovih filozofskih disciplina, kako ih mi nazivamo, ona pravi sama sebi koreografiju i pleše. Najviše voli J-pop, K-pop i C-pop. Kroz muziku uči i jezik. Ono što je meni kao roditelju najvažnije je da su djeca zdrava i srećna, a ostalo mogu da postignu radom i disciplinom”, rekla je Jovićeva.

Društvo

VREMENSKA PROGNOZA! Pretežno oblačno i TOPLO

U Republici Srpskoj i Federaciji BiH (FBiH) danas se očekuje pretežno oblačno vrijeme uz kraće sunčane periode na sjeveru i istoku, dok je poslije podne moguća kratkotrajna kiša.

Jutro će biti pretežno oblačno i uglavnom suvo, dok je uz rijeke i po kotlinama moguća kratkotrajna magla.

Vjetar će biti slab, istočni i jugoistočni, a u Hercegovini i na planinama umjeren, saopšteno je iz Republičkog hidrometeorološkog zavoda.

Minimalna temperatura vazduha biće od tri do 11, a maksimalna od 14 do 20 stepeni Celzijusovih.

Danas u BiH preovladava pretežno oblačno vrijeme sa povremenom kišom u centralnim, istočnim i sjeverozapadnim područjima, saopšteno je iz Federalnog hidrometeorološkog zavoda.

Temperatura vazduha u 13.00 časova: Bjelašnica nula, Čemerno sedam, Gacko devet, Kalinovik i Bihać 10, Han Pijesak i Ivan Sedlo 11, Drinić, Kneževo, Sokolac, Foča i Livno 12, Bileća, Mrkonjić Grad i Sanski Most 13, Banjaluka, Novi Grad, Šipovo, Drvar, Bugojno, Sarajevo, Široki Brijeg i Zenica 14, Višegrad, Prijedor, Rudo i Trebinje 15, Ribnik, Mostar i Neum 16, Srebrenica 17, Bijeljina, Doboj, Srbac, Gradačac, Stolac i Tuzla 18, te Zvornik 19 stepeni Celzijusovih.

Srna

Nastavi čitati

Društvo

PREDRAG DUDUKOVIĆ PRELAZI NA NOVU FUNKCIJU: Ostaje na mjestu generalnog direktora do razrješenja problema rekonstukcije izvorišta Banjica

Direktor “Vodovoda” Banjaluka Predrag Duduković podnio je ostavku na funkciju generalnog direktora, a sada će obavljati funkciju izvršnog direktora za finansije, potvrđeno je iz ovog preduzeća.

-Radi se na restruktuiranju Uprava, a ime novog generalnog direktora biće poznato u narednih par dana – rekli su za Blink iz “Vodovoda”.

Kako su naveli, do sada je Duduković obavljao poslove i generalnog i finansijskog direktora.

Duduković je od 2021. godine na čelu “Vodovoda”, kada je na ovu poziciju došao umjesto Zorana Popovića.

Nastavi čitati

Društvo

TRGOVSKA GORA RAK RANA SRPSKE! Otkriveno kada Hrvatska planira ODLAGANJE RADIOAKTIVNOG OTPADA

U programu rada i finansijskom planu za 2024. godinu Fonda za finansiranje razgradnje i zbrinjavanja radioaktivnog otpada i istrošenog nuklearnog goriva Nuklearne elektrane Krško se navodi da se najkasnije do 2028. godine treba započeti odlaganje ovog otpada na Trgovskoj gori.

Ovo praktično znači da Hrvatska zvanično planira da 2028. godine počne odlagati nuklearni i drugi otpad na ovoj lokaciji, koja je vazdušnom linijom udaljena od granice BiH i opštine Novi Grad oko 850 metara.

Sada možemo samo nagađati da li je to bilo namjerno ili slučajno, ali samo četiri mjeseca kasnije se ispostavila neistinitom tvrdnja Andreja Plenkovića, premijera Hrvatske, da se slučaj Trgovska gora “relaksira”.
Podsjećanja radi, tada je Plenković izjavio: “Mi smo održali sastanak međudržavnog povjerenstva između Hrvatske i Slovenije i dogovorili smo da postojeći sistem ostane na snazi do 2028. godine, čime na neki način relaksiramo ovu temu u bh. javnosti”.

Ipak, ova izjava Plenkovića je slavodobitno prihvaćena od jednog dijela bh. javnosti i političara.

Kako se navodi u ovom programu, za 2024. godinu je, između ostalog, predviđena izrada radnih uputstava, koraka i aktivnosti koje bi trebalo obaviti prilikom zbrinjavanja IRAO i iskorištenih izvora bez poznatog vlasnika kao i radioaktivnih gromobrana na siguran način.
“Završetak izrade studije uticaja na okolinu očekuje se u 2024. godini, ali taj cilj takođe zavisi od uvrštenja zahvata Centra u DPPR. Za potrebu sprovođenja postupka procjene uticaja zahvata Centra na okolinu, posebno s aspekta prekogranične procjene, nastaviće se s aktivnostima pravnih konsultacija kako bi se osigurala usklađenost s domaćim i međunarodnim zakonodavnim okvirom koji reguliše procjenu uticaja zahvata na okolinu”, stoji u programu.

Dalje se navodi da će tražiti tehničku podršku od Međunarodne agencije za atomsku energiju (IAEA) za razvoj ovog, kako su nazvali, projekta.

“U sklopu Okvirnog programa tehničke saradnje s IAEA u 2024. se očekuje odobravanje i sprovođenje projekta vezanog za pripremu preuzimanja hrvatske polovine NSRAO iz NE Krško kroz razvoj skladišno-odlagališnih betonskih spremnika. Takođe, u 2024. godini biće osmišljen prijedlog novog projekta tehničke pomoći IAEA za novi programski period 2026-2027. godine, kojim će se popratiti projekat uspostave Centra za zbrinjavanje radioaktivnog otpada Čerkezovac.

Posebno će se, kako kažu, pažnja posvetiti razvojnom aspektu lokalne zajednice (Dvor na Uni), odnosno projektima poboljšanja životnih uslova i otvaranja mogućnosti za dalji ekonomski razvoj lokalne zajednice.

“Podrške su predviđene za unapređenje zdravstva, razvoj poljoprivrede, razvoj malih lokalnih proizvođača i uzgajivača, razvoj lokalnih udruženja (pčelari, lovci, ribolovci i sl.), rad djece osnovnoškolskog uzrasta i slično”, stoji u programu.

Mario Crnković, dugogodišnji aktivista i predsjednik Udruženja “Green Team” iz Novog Grada, kazao je za “Nezavisne novine” da mu je drago što smo pomoću zvanične dokumentacije uspjeli raskrinkati obmanjivanje javnosti s kojim smo se suočavali u prethodnim mjesecima.

“Fond NEK je svojim planom aktivnosti za 2024. godinu praktično i nedvosmisleno demantovao Plenkovića. Sada je moguće razaznati da je izjava nakon sastanka Krišto – Plenković bio pokušaj bacanja prašine u oči od strane Plenkovića, koji je tobože relaksirao slučaj ‘Trgovska gora’.

Ništa nije relaksirano, naprotiv. Svega četiri mjeseca kasnije osvanuo je zvanični dokument Hrvatske u kom jasno daju do znanja da nastavljaju u skladu sa prijašnjim planovima. Rijeka Una i bh. granica je i dalje meta namjere da se tu gradi nuklearni objekat. Tokom 2024. godine planiraju studiju uticaja na životnu sredinu, a nakon toga pribavljanje dozvola. Tokom perioda 2026-2027. godina planiraju realizaciju projekta finansiranog od strane IAEA, koji je direktno vezan za Trgovsku goru, dok su kraj 2028. godine planirali kao krajnji rok za preuzimanje radioaktivnih otpada iz Krškog”, naglasio je Crnković.

Istakao je da je važno dodati da Studija uticaja na životnu sredinu, koja će biti objavljena tokom 2024. godine, predstavlja najznačajniji dokument u čitavom slučaju. To je trenutak kad obje zemlje treba da stave svoje argumente na stol.

To će biti prelomna tačka za čitav slučaj jer ukoliko tada ne budemo spremni argumentovati negativne uticaje koje imamo i možemo imati, to će značajno otežati našu situaciju pred međunarodnim sudovima. Bosna i Hercegovina mora podići nivo aktivnosti po pitanju slučaja ‘Trgovska gora’ jer radioaktivnim i drugim opasnim otpadima nije mjesto nadomak rijeke Une. Odbrana od izgradnje nuklearnog objekta uz rijeku Unu nije nešto što smiju zasjeniti dnevne politike, međustranačka i međunacionalna prepucavanja”, zaključio je Crnković.

Nastavi čitati

Aktuelno